CLAVE:
- El obispo Prof. Dr. Heinrich Bedford-Strohm, moderador del Comité Central del Consejo Mundial de Iglesias, pronunció un discurso ante el Comité Ejecutivo del Consejo Mundial de Iglesias, que se reúne en Hangzhou, China, del 20 al 25 de noviembre.
“Nuestra reunión del Comité Ejecutivo aquí, en China, se celebra en un momento propicio para hacer balance de un año verdaderamente excepcional”, afirmó. “Un año que destaca por su profundidad espiritual, por su importancia eclesiológica, por su relevancia pública y, sin duda, por los esfuerzos que ha supuesto para muchas personas”.
El discurso de Bedford-Strohm se enfocó en la unidad de las iglesias y en el compromiso con la justicia climática. “Ambos temas ocupan un lugar central en nuestra peregrinación de justicia, unidad y reconciliación”, señaló. “La unidad de las iglesias no requiere una eclesiología idéntica, sino el reconocimiento de que nuestras diferencias teológicas no deben dividirnos en los aspectos esenciales de nuestra fe en el Dios trino”.
También reflexionó sobre el Decenio Ecuménico de Acción por la Justicia Climática.
“Debemos tener muy claro que el impacto de este decenio dependerá de la implicación de las iglesias y sus parroquias en todo el mundo”, dijo.
Bedford-Strohm exhortó a las iglesias a participar en el discurso público siempre que sea posible. “En los Estados democráticos, los políticos que aspiran a ser elegidos o reelegidos necesitan nuestro apoyo en su compromiso con la justicia climática”, afirmó. “Uno de los papeles fundamentales de las iglesias consiste en comunicar que esta transformación es un deber moral, especialmente cuando la transformación ecológica necesaria pueda implicar atravesar momentos de dificultad”.
Con demasiada frecuencia, las iglesias tienden a hablar solo para sí mismas. “Nuestras declaraciones, aunque bien fundamentadas, deben estar conectadas también con la realidad de quienes se encuentran inmersos en la dinámica política en su día a día, así como con las diversas situaciones controvertidas que puedan surgir en ese contexto”, añadió.
El Comité Ejecutivo del Consejo Mundial de Iglesias, reunido por invitación del Consejo Cristiano de China, constituye un encuentro de peregrinación con el pueblo y las iglesias de China tiene como tema “Cristo, cultura y contexto”. Entre los puntos del orden del día, cabe destacar la aprobación de los planes y presupuestos para 2026, el seguimiento de los resultados de la reunión del Comité Central de 2025 y la supervisión de la aplicación de las estrategias del Consejo Mundial de Iglesias.
Discurso del moderador ante el comité ejecutivo del Consejo Mundial de Iglesias en Hangzhou, China
2025 – Un año especial
Queridos hermanos y hermanas,
1. Nuestra reunión del comité ejecutivo aquí en China se celebra en un momento en que reflexionamos sobre un año excepcional. Fue excepcional por su profundidad espiritual. Fue excepcional por su importancia eclesiológica. Fue excepcional por su relevancia pública. Y, sin duda, fue excepcional por el esfuerzo que exigió a tantas personas. Entre las numerosas reuniones y conferencias que tendría que mencionar, solo quiero destacar nuestra reunión del comité central en Johannesburgo, la conferencia del aniversario de Vida y Obra en Estocolmo y la conferencia Fe y Orden en Wadi Al Natrun, Egipto. Pienso en quienes viajaron por todo el mundo para participar y contribuir en estas y todas las demás conferencias. En quienes organizaron los eventos y nos acompañaron con tanta generosidad y calidez. Y en quienes gestionaron todos los preparativos con nuestro equipo en Ginebra. A pesar de las enormes exigencias, trabajaron con gran entusiasmo junto con los anfitriones locales para garantizar el éxito de estas conferencias.
2. Por lo tanto, mi informe comienza con un sincero agradecimiento a todos los que han trabajado tan arduamente, en especial al personal del Consejo Mundial de Iglesias en Ginebra y a nuestro secretario general, quienes los guiaron durante todo este proceso. Espero que el próximo año les permita disfrutar del descanso que siempre necesitan para su valiosa labor.
3. Quiero retomar dos temas centrales de las conferencias anteriores y hablar sobre sus impulsos para el futuro que nutrirán nuestro trabajo venidero: la unidad de las iglesias y la acción por la justicia climática. Ambos son fundamentales para nuestra Peregrinación de Justicia, Unidad y Reconciliación.
Unidad de las iglesias
4. “¿Hacia dónde se dirige ahora la unidad visible?” Esta fue la pregunta que encabezó nuestra reunión en Wadi Al Natrun. La riqueza de las respuestas de todos los participantes en la conferencia fue impresionante. Una voz especialmente poderosa provino de los jóvenes. En la declaración surgida de la preasamblea de GETI, afirman con contundencia: “La esperanza de GETI reside en la humanidad compartida y en un ecumenismo nacido del dolor y la esperanza. Exhortamos a Fe y Orden a profundizar su compromiso con las teologías vividas de las personas marginadas. La unidad visible no puede lograrse únicamente mediante el diálogo institucional o doctrinal, sino que debe, además, abordar las realidades del desplazamiento, la pobreza y el dolor en los campos de refugiados, los albergues para migrantes, en la tierra explotada y en las comunidades donde la unidad se practica a diario a través de la supervivencia, la reconciliación y la solidaridad”. Y luego plantean una pregunta crucial: “Si concilios ecuménicos como el de Nicea se erigieron para articular nuestra fe común, ¿qué hará Fe y Orden para proteger la justicia, la dignidad humana y la integridad de toda la creación?”. 1
5. Su Excelencia el Metropolitano Dr. Mor Geevarghese Coorilos del Patriarcado Sirio Ortodoxo de Antioquía y de todo el Oriente, dio su respuesta a esta pregunta en la sesión plenaria con los jóvenes el último día, en una trinidad: ecumenismo de la cabeza, ecumenismo del corazón y ecumenismo de los pies.
6. Quiero retomar esta útil distinción. Necesitaremos un ecumenismo integral también en el futuro. Dado que las diferencias que aún nos separan son también diferencias teológicas, debemos seguir dialogando sobre ellas y explorar más a fondo los puntos en común. En mi opinión, hemos avanzado mucho en la clarificación de estas diferencias, reconociendo que no necesariamente nos impiden dar pasos más firmes hacia una unidad visible. La conmemoración de la belleza del Credo Niceno, que nos une a todos, ha impulsado decididamente esta dirección.
7. La unidad de las iglesias no requiere una eclesiología completamente común, sino el consenso de que nuestras diferentes eclesiologías no tienen por qué separarnos en las dimensiones esenciales de nuestra fe en el Dios trino. El ecumenismo persiste incluso ante los reveses porque se nutre de la profunda confianza en que el amor de Cristo nos conducirá algún día a la unidad. Cuanto más reflexionemos con sinceridad sobre cuáles de nuestras diferencias se basan principalmente en nuestras culturas denominacionales o incluso regionales, y cuáles se basan realmente en la profundidad de nuestra relación con el Dios trino, más reduciremos los obstáculos teológicos para una unidad visible y creciente. Al fin y al cabo, todos estaremos de acuerdo en que, como cristianos, no anteponemos nuestra denominación a nada más que a Cristo mismo.
8. Las palabras con las que el Papa León XIV saludó a la asamblea de Estocolmo fueron alentadoras. «Si bien la Iglesia católica no estuvo representada en aquella primera reunión», dijo refiriéndose a la conferencia de Estocolmo de 1925, «puedo afirmar, con humildad y alegría, que hoy estamos con ustedes como discípulos de Cristo, reconociendo que lo que nos une es mucho mayor que lo que nos divide».
9. “Desde el Concilio Vaticano II”, continuó, “la Iglesia Católica ha abrazado de todo corazón el camino ecuménico”, afirmando que Unitatis redintegratio , el decreto del Concilio sobre el ecumenismo, “nos llamó al diálogo en fraternidad humilde y amorosa, fundamentado en nuestro bautismo común y nuestra misión compartida en el mundo”.
10. “Creemos que la unidad que Cristo desea para su iglesia debe ser visible”, dijo, “y que esa unidad crece a través del diálogo teológico, la adoración común cuando sea posible y el testimonio compartido frente al sufrimiento de la humanidad”.
11. En estas palabras se puede reconocer la trinidad del ecumenismo de la cabeza, el corazón y los pies.
12. De igual modo, Su Santidad el Patriarca Ecuménico Bartolomé, en su sermón en la Catedral de Estocolmo el 23 de agosto, nos exhortó a seguir el camino del ecumenismo como testimonio al mundo de la paz entre los seres humanos y con la naturaleza no humana:
13. «Nunca antes se había necesitado tanto la voz de una cristiandad unida como hoy. La construcción de la paz está intrínseca e inseparablemente ligada a la convivencia de todos los pueblos y a la supervivencia de nuestro planeta. Se refleja en la forma en que nos tratamos unos a otros y en la forma en que tratamos el medio ambiente. La manera en que nos comportamos y nos respetamos mutuamente refleja e influye en la forma en que tratamos y respondemos al resto de la creación. Está en nuestras manos contribuir a la sanación de nuestro mundo o a su sufrimiento. Queridos amigos, ¿qué elegiremos?»
14. La respuesta a esta pregunta retórica es clara. Y prometo que nosotros, como CMI, seguiremos haciendo todo lo posible por encarnar esta respuesta.
15. Para este propósito, resulta aún más importante que experimentemos una y otra vez la segunda parte de la trinidad del ecumenismo: el ecumenismo del corazón. Tras destacar este término en nuestro documento de unidad en Karlsruhe, recuerdo muchas ocasiones en las que he sentido profundamente esta dimensión del ecumenismo en mi propio corazón y alma. Y he sentido el poder unificador de esta dimensión.
16. En Egipto, quienes pudimos participar en la conferencia quizás lo sentimos con mayor intensidad al reunirnos en el anfiteatro del monasterio de Anaphora, al que nos invitó el fundador de este hermoso lugar, nuestro hermano el Metropolita Tomás. Nos unió la profundidad de nuestra fe, guiada por la historia de la salvación a través de las impresionantes representaciones de esta historia en los terrenos del monasterio, especialmente las bellas pinturas de la iglesia de la resurrección. Sentimos la hermandad de nuestra comunidad al comer, cantar y orar en el anfiteatro circular. Y escuchamos sobre la vivencia del amor de Cristo en este monasterio cuando el Metropolita Tomás presentó el obsequio que todos recibimos esa noche: una pequeña cruz hecha por jóvenes con dificultades sociales con lo que consideraban «basura» de la tala de árboles. No hay basura: este mensaje sobre la dignidad humana nos conmovió profundamente.
17. Esta noche experimentamos que estamos profundamente unidos en Cristo. Varios oradores en Anafora, pero también en la sala de conferencias de Wadi Al Natrun, al plantear la pregunta de la conferencia "¿Dónde está ahora la unidad visible?", señalaron a la comunidad reunida y dijeron: "¡Aquí está, la unidad visible!".
18. Afortunadamente, esta experiencia no depende de asistir a una conferencia en un país lejano. Estoy seguro de que cada uno de ustedes puede compartir numerosas historias, desde sus propias perspectivas, sobre experiencias similares de ecumenismo del corazón que nos mantienen unidos incluso cuando formas intensas de comunidad en Cristo, como la hospitalidad eucarística, no son posibles —o, más precisamente, aún no son posibles— . Porque nunca podremos conformarnos con una situación donde la unidad visible no sea también unidad en la mesa del Señor.
19. Los jóvenes participantes de GETI encontraron palabras hermosas y espiritualmente significativas para el anhelo de unidad visible:
20. “GETI nos mostró que la unidad es un don de Dios, que recibimos cuando somos lo suficientemente valientes como para ser heridos juntos y descubrir que siempre hemos sido un solo cuerpo. En un mundo de tumbas, cuerpos destrozados y creación profanada, vislumbramos una nueva unidad visible y contemporánea que surge del reconocimiento de nuestro dolor compartido y de nuestro compromiso mutuo con la acción.”
21. En efecto, “anhelamos un ecumenismo en el que aportemos todo nuestro ser al camino y a la mesa, sin separar el pensamiento de la oración, la oración de la acción, ni la acción del pensamiento”.
22. El ecumenismo de los pies —o, como yo añadiría, el ecumenismo de las manos y los pies que veo tras estas palabras— se expresa en los proyectos sociales del monasterio de Anafora. Es, además, la fuerza motriz de nuestras actividades para dar vida al Decenio Ecuménico de Acción por la Justicia Climática.
Década Ecuménica de Acción por la Justicia Climática
23. Desde que iniciamos la década en Johannesburgo, nuestro equipo en Ginebra ha trabajado arduamente en la elaboración de material para su promoción en todas nuestras iglesias. Próximamente se lanzará una página web donde iglesias y parroquias de todo el mundo podrán inspirarse para integrar la década en sus propios contextos.
24. Debemos tener muy claro que la fuerza de esta década depende de la voluntad de las iglesias y sus parroquias en todo el mundo. Si tomamos en serio nuestras afirmaciones eclesiológicas y nuestro llamado a la unidad, debemos encarnar esta unidad sirviéndonos mutuamente como embajadores de la realidad de los demás. Debemos amplificar nuestras voces en las iglesias, pero también, y especialmente, en la esfera pública. Por eso, he aprovechado cada oportunidad para contar, desde mi perspectiva, las historias de nuestros hermanos y hermanas del Pacífico que pierden sus hogares debido al aumento del nivel del mar.
25. Podemos dar ejemplo viviendo el estilo de vida ecológico del que hablamos. Podemos concienciar sobre el medio ambiente, tanto a nivel individual como colectivo. Sin embargo, en última instancia, la cuestión de si quienes se ven más afectados por el cambio climático ahora y quienes lo se verán en el futuro pueden tener una buena vida, se decide políticamente.
26. Por lo tanto, como iglesias, debemos participar en el debate público siempre que sea posible. En los estados democráticos, los políticos que aspiran a ser elegidos o reelegidos necesitan nuestro apoyo para su compromiso con la justicia climática. Especialmente cuando la necesaria transformación ecológica pueda implicar dificultades durante un tiempo, las iglesias tienen la importante tarea de dejar claro que esta transformación es un deber moral. Cualquiera que sea el sistema político en el que vivamos como iglesias, estamos llamados a usar nuestro capital moral y espiritual para impulsar a quienes ostentan el poder a tomar medidas enérgicas para combatir el calentamiento global y proteger el medio ambiente de nuestros hermanos y hermanas, especialmente en las regiones más afectadas, como el Pacífico. También es importante dialogar sobre estos temas dentro de las iglesias. Pero también necesitamos salir de nuestros círculos eclesiales para dialogar con quienes, en la política y los negocios, en última instancia, toman las decisiones. Con demasiada frecuencia, nuestras palabras son demasiado egocéntricas. Debemos poner nuestras reflexiones bien fundamentadas en diálogo con quienes a veces se ven atrapados en la política cotidiana y en todos los dilemas que conlleva. Los políticos son nuestros aliados cuando luchan por dar pasos hacia la transformación ecológica, aunque sus esfuerzos puedan considerarse demasiado pequeños.
27. Permítanme, en este contexto, expresar también mi agradecimiento a nuestros anfitriones chinos. Mi agradecimiento va, por supuesto, en primer lugar, a todos aquellos que nos han recibido tan cálidamente en su país y que se han esforzado tanto en la preparación de este encuentro. Pero también va dirigido a todos aquellos, tanto en la Iglesia como en el gobierno, que impulsan la transformación ecológica de la economía china. Su progreso es impresionante.
28. Un estudio reciente de la organización no gubernamental estadounidense Global Energy Monitor ha captado la atención mundial al destacar el papel de China en la transformación ecológica global. La energía eólica y solar que pueden generar las plantas actualmente en construcción en China asciende a la gigantesca suma de 339 gigavatios. Con el 64 % de la capacidad de energía solar y eólica actualmente en construcción a nivel mundial, China está construyendo casi el doble de capacidad que todos los demás países juntos. 2 Si bien China es el mayor emisor mundial de CO₂ en total, su emisión per cápita, de aproximadamente 8 toneladas, es la mitad que la de Estados Unidos, con 16 toneladas. Tras la desafortunada retirada del gobierno estadounidense de los esfuerzos concertados para combatir el calentamiento global, sería aún más esperanzador que China se convirtiera en un motor de progreso en la transformación ecológica.
29. Nos reunimos aquí mientras la conferencia mundial sobre el clima COP30 en Belém, Brasil, lucha por un resultado que abra la puerta a una política climática global ambiciosa como parte de la gran transformación ecológica necesaria. Como Consejo Mundial de Iglesias, junto con fieles de todo el mundo, estamos presentes en Belém. Antes de viajar a China, visité Belém y traté de participar en nuestros esfuerzos para hacer visible y perceptible la voz profética de las iglesias.
30. Allí hemos abogado por una metanoia ecológica que transforme nuestros corazones, nuestras economías y nuestras civilizaciones. Hemos señalado la sabiduría de los pueblos indígenas, fieles guardianes de la creación divina durante generaciones, y hemos defendido una financiación climática que genere liberación, no nuevas cadenas de deuda.
31. Junto con todas las comunidades de fe, estamos presionando por tres demandas clave: planes nacionales ambiciosos de acción climática con rendición de cuentas real, financiamiento climático como justicia a través de subvenciones en lugar de préstamos y cancelación de deuda, y una transición justa hacia una transformación socioecológica genuina que centre la sabiduría indígena y rechace las soluciones falsas.
Hacia una buena vida
32. La transformación que necesitamos es tanto espiritual como social y política. Como iglesias, abogamos por una vida buena, una vida con Dios, una vida que encuentra plenitud en lo más profundo. Una vida que redescubre la sencillez. Una vida que transita del miedo a la confianza. Una vida caracterizada por la gratitud en lugar de la insatisfacción. Una vida que irradia amor como la fuerza que define las relaciones humanas. Una vida que vive en paz con la naturaleza.
33. Esta vida no es un sacrificio. Al contrario, representa una inmensa ganancia en calidad de vida. La metanoia que proponemos no se contradice con el disfrute de la vida; es la puerta abierta a una vida plena. Su objetivo no es el crecimiento ilimitado de la riqueza material , sino el crecimiento ilimitado de la riqueza relacional.
34. Si deseas sumergirte temporalmente en una vida así, visita el monasterio de Anafora en Egipto o cualquier otro lugar similar en el mundo. El aceite de oliva casero y la mermelada de mango de Anafora que traje de mi visita aún me llenan de alegría. Me recuerdan esos hermosos lugares del mundo que dan cabida a un ecumenismo de la mente, el corazón, las manos y los pies, ¡e incluso la lengua!
35. Hospedémonos mutuamente en estos hermosos lugares, dondequiera que estén. Fortalezcámonos mutuamente en la experiencia de la comunidad ecuménica. Y luego, renovados, salgamos al mundo y proclamemos en las montañas, en las colinas y en todas partes que Jesucristo ha nacido.
NOTAS:
- https://www.oikoumene.org/resources/documents/a-message-from-the-world-council-of-churches-fourth-global-ecumenical-theological-institute-geti-2025-to-the-sixth-world-conference-on-faith-and-order-at-wadi-el-natrun-egypt-15-september-29-october-2025
- https://globalenergymonitor.org/report/chinas-solar-and-onshore-wind-capacity-reaches-new-heights-while-offshore-wind-shows-promise/
FUENTE:
- https://www.oikoumene.org/
AGENDA
24 -30 noviembre 2025
XIII Jornadas de Desierto On Line
Comunidad Ecuménica Horeb Carlos de Foucauld
ON LINE
24 noviembre 2025 - Lunes
Oración de Taizé
Centro Padre Claret, c/ Joan Maragall, 23
GIRONA
21’00 horas
Oración Común (Taizé)
Iglesia Catedral de San Lorenzo, plaza de la Villa, s/n
SAN FELIÚ DE LLOBREGAT (Barcelona)
25 noviembre 2025 – Martes
XIII Jornadas de Desierto On Line
Comunidad Ecuménica Horeb Carlos de Foucauld
ON LINE
24 noviembre 2025 - Lunes
- Martirio del Guru Tegh Bahadur
Oración de Taizé
Centro Padre Claret, c/ Joan Maragall, 23
GIRONA
21’00 horas
Oración Común (Taizé)
Iglesia Catedral de San Lorenzo, plaza de la Villa, s/n
SAN FELIÚ DE LLOBREGAT (Barcelona)
25 noviembre 2025 – Martes
8'30 horas (Hora de Argentina)
IV Jornadas Universitarias de Libertad Religiosa
Universidad Adventista del Plata. 25 de mayo, 99
LIBERTADOR SAN MARÍN (Entre Ríos - Argentina)
18’00 horas
Curso Bíblico Ecuménico 2025 – 2026
Ecumenismo en marcha: Caminando juntos hacia la unidad
Diálogo interreligioso (I) por Temir Naziri
Centro Ecuménico “Julián García Hernando", c/ José Arcones Gil, 37, 2º
MADRID
ON LINE
20’45 horas
Oración de Taizé
Parroquia Mare de Déu dels Dolors, c/ Begur, 10
BARCELONA
21’00 horas
Oración Taizé
Parroquia de Santa María, c/ Rectoría, 1
VILANOVA I LA GELTRÚ (Barcelona)
26 noviembre 2025 – Miércoles
18’00 horas
Curso Bíblico Ecuménico 2025 – 2026
Ecumenismo en marcha: Caminando juntos hacia la unidad
Diálogo interreligioso (I) por Temir Naziri
Centro Ecuménico “Julián García Hernando", c/ José Arcones Gil, 37, 2º
MADRID
ON LINE
20’45 horas
Oración de Taizé
Parroquia Mare de Déu dels Dolors, c/ Begur, 10
BARCELONA
21’00 horas
Oración Taizé
Parroquia de Santa María, c/ Rectoría, 1
VILANOVA I LA GELTRÚ (Barcelona)
26 noviembre 2025 – Miércoles
19'30 horas
Celebración Ecuménica
Conmemoración del 1700º aniversario del Concilio de Nicea
Preside arzobispo de Zaragoza, participan las Iglesias cristianas y Comunidades eclesiales de la archidiócesis, con la presencia de Mons. Besarión Komzias, metropolita para España y Portugal del Patriarcado Ecuménico de Constantinopla
Catedral de San Salvador de La Seo, plaza de La Seo
ZARAGOZA
20’00 horas
Encuentro Ecuménico de Adviento
Salón parroquial Cristo Rey. Plza. España, 2
SABIÑÁNIGO (Huesca)
20’30 horas
Oración al estilo Taizé
Parroquia El Cristo del Mercado, c/ José Zorrilla, 125
SEGOVIA
20’30 horas
Oración Común
Parroquia de la Purísima Concepción, Vía Massagué, 21
SABADELL (Barcelona)
27 noviembre 2025 – Jueves
- Conmemoración Baha’i de la Ascención de 'Abdu'l-Bahá
Oración con los Salmos
Iglesia de San Pedro - Seu d'Ègara- Plaza del Rector Homs, s/n.
TERRASSA (Barcelona)
28 noviembre 2025 – Viernes
20’30 horas
Oración con cantos de Taizé
Parroquia de Nuestra Señora de Moratalaz. C/ Entre Arroyos, 19
MADRID
20’30 horas
Oración Común estilo Taizé
Parroquia Santa María madre de la Iglesia. C/ Gómez de Arteche 30 – CARABACHEL ALTO
MADRID
21’00 horas
Oración común de Taizé
Cripta santuario Inmaculado Corazón de María. C/ Ferraz, 74
MADRID
21’00 horas
Oración de la Cruz (Taizé)
Parroquia de Sant Marcel, c/ Petrarca 52
HORTA-BARCELONA
21’00 horas
Oración común al estilo de Taizé
Iglesia de Nuestra Señora de Gracia y San José (Els Josepets), plaza Lesseps, 25
BARCELONA
29 noviembre 2025 - Sábado
20'00 horas
Noche de los Templos
BUENOS AIRES (Argentina)
20’30 horas
Oración de la noche desde Taizé
Retransmitida en directo en redes desde Taizé
TAIZÉ (Francia)
ON LINE
Oración de la noche desde Taizé
Retransmitida en directo en redes desde Taizé
TAIZÉ (Francia)
ON LINE
30 noviembre 2025 – Domingo
- San Andrés, apóstol
- Adviento
Oración común al estilo de Taizé
Parroquia de Santa María. c/ de Joan Puig, 3.
RUBÍ (Barcelona)

.png)
No hay comentarios:
Publicar un comentario